在北京奧運預備期間,有人取笑北京的英文翻譯「九唔答八」。然而,北京奧運開幕至今從未聽到因此而出洋相的新聞,相信工作人員必定在英文翻譯上下了不少苦工,亦得到外來遊客的體諒。怎也好,都是件好事。
在香港的一個奧林匹克活動中,亦有出現文字的問題。竟然以文字戲弄公眾。將簡單的一句〝非持票人士不得進入〞分別用兩幅告示牌以十四個大字前後展示出來(圖)。有戲弄公眾之嫌,兼且廢話連篇。
圖:《廢話二則》攝於八月十日尖沙咀
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Perception of Bendick Leung 梁萬斯 的 閑思
No comments:
Post a Comment